View Full Version : Translation error : Dutch civ city name


Pitboss
Jul 20, 2007, 04:50 PM
The Hague (english) = Den Haag (dutch) (http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hague)
All the other cities have their original name, why not that one ?

Chiyu
Jul 20, 2007, 04:51 PM
Yeah I was wondering about that as well...

alexman
Jul 20, 2007, 06:08 PM
Actually, most cities have the name used in the current game language, not their local name.

E.g. Athens, not Athinai

taketounwanted
Jul 21, 2007, 12:29 AM
well, i always wondered why on english maps, literally ALL dutch cities have their original dutch names, except Den Haag, for that the english have a translated version, but I guess firaxis is playing safe by just accepting this common-spread translation issue, altough if you ask me, it's the english language itself not beeing consistently and firaxis should not follow that inconsistently! But, the we're ending up in an never ending discussion i guess...
Germans don't translate everything either, and these days, as i live near the border I know, both in NL and Germany roadsigns are beeing replaced removing the translated names(arnheim for example) and putting original names(Arnhem) on the signs..
as in NL they are removing signs:"Aken, dutch version" and replacing them with the original german name:"Aachen"

I think there's a change of naming taking place in europe...where original names are preferred...

maybe, since i favor original names, firaxis could make a special tag:"original names" so independend from the language you choose to play, you always get the name of the city in it's original language? I'd favor such an option!

Lapoleon
Jul 22, 2007, 03:19 PM
I will allow them to call Den Haag The Hague, if they change New York to Nieuw York :P

El Koeno
Jul 22, 2007, 03:23 PM
Actually, most cities have the name used in the current game language, not their local name.

E.g. Athens, not Athinai

That seems reasonable. It might be nice for people who speak Dutch to see Den Haag, but it might be confusing for those unlucky few who have yet to master that beautiful language. ;) I'm thinking about young kids particularly, for them seeing names like Moskva (or whatever Russian call Moscow), Athinai, Den Haag etc. might just a bit too confusing.

Greeneyedzombie
Jul 23, 2007, 03:30 AM
gorkum is spelled wrong. it should be gorinchem.

attackdrone
Jul 23, 2007, 03:51 AM
I concur. Nieuw Amsterdaam should be the name for New York.

El Koeno
Jul 23, 2007, 04:20 AM
gorkum is spelled wrong. it should be gorinchem.

Well, you can't expect anyone to understand why you should pronounce Gorinchem as Gorkum, can you?

taketounwanted
Jul 23, 2007, 06:28 AM
Let's flood the world with Dutch! LOL

We're about to get flood by the north sea, because we're the only morons on the planet living below sea level, so, why not flood the rest of the world with "dutch" to make them remember us for the times when we will be washed away by the rising sea! ROFL

Aemilius XXIII
Jul 23, 2007, 08:52 AM
The Hague (english) = Den Haag (dutch) (http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hague)
All the other cities have their original name, why not that one ?

May be is the name 's-Gravenhage a good compromise :lol:

GeoModder
Jul 23, 2007, 09:47 AM
I will allow them to call Den Haag The Hague, if they change New York to Nieuw York :P

Actually, that should be Nieuw Amsterdam then. ;)

Caesar Ozo
Jul 23, 2007, 11:14 AM
Well..

The names of Moscow and Athens are in English because there is neither Cyrillic nor Greek alphabet in the game.
I also noticed this problem with the name of the Hague.

taketounwanted
Jul 23, 2007, 12:22 PM
Let's call it Fort Orange! Hail the dutch armed forces! Mwhuaahahaha

Hyronymus
Jul 24, 2007, 12:51 AM
Let's call it Fort Orange! Hail the dutch armed forces! Mwhuaahahaha
Or Fort Nassau, currently known as the city of Albany.

El Koeno
Jul 24, 2007, 04:55 AM
Well..

The names of Moscow and Athens are in English because there is neither Cyrillic nor Greek alphabet in the game.
I also noticed this problem with the name of the Hague.

The HRE has Prague and Vienna, not Praha and Wien.

SenhorDaGuerra
Jul 25, 2007, 03:46 AM
Oporto should be Porto in the portuguese civ. who the hell calls it Oporto anyway? I'm portuguese and live in england and no ive met in england calls it Oporto. what a ridiculous addition of the letter "O".

Caesar Ozo
Jul 25, 2007, 08:03 AM
If the names bother you why not renaming the cities, then.

taketounwanted
Jul 25, 2007, 09:00 AM
If the names bother you why not renaming the cities, then.

so instead of 1 doing the work properly for 1.000.000players, you recommend that the 1 or 2% who bothers, 10.000 or 20.000 do it themself and the rest just doesn't care?

what a waste of global human resources, but then again, playing a game is a waste of resources anyway :lol:

Rockstone
Jul 25, 2007, 03:03 PM
Its more simple. I think that all names are in English. Its just that every dutch cityname translates into english without changing. What do you suppose Arnhem or Nijmegen are in english? (great cities mind you).

It just that Den Haag (or 's Gravenhage) is the only dutch cityname used in the game that has a different translation into English.

TheLastOne36
Jul 25, 2007, 03:08 PM
So you made all but your capital the same in english?

Don't you care about your capital at all? :p

Rockstone
Jul 25, 2007, 03:31 PM
Nope... As often, the English lacked any sign of fantasy when they made a map of the Netherlands for use their atlas.

The English translated our capital the same as it was in our magnificent Dutch. With a wonderful stroke of imagination they translated Amsterdam into Amsterdam. Den Haag on the other hand is not our capital, but rather the seat of Government (which is once again a fine stroke of Dutch imagination - nobody wants to listen to Amsterdammers anyway!).

Caesar Ozo
Jul 26, 2007, 12:20 PM
so instead of 1 doing the work properly for 1.000.000players, you recommend that the 1 or 2% who bothers, 10.000 or 20.000 do it themself and the rest just doesn't care?

what a waste of global human resources, but then again, playing a game is a waste of resources anyway :lol:

Yes. Propably 99% of the players don't even care about this translation-thing (According to the number of replies to this topic).:rolleyes:

Yakk
Jul 26, 2007, 01:54 PM
I don't understand. Are you saying that in the Dutch version of the game, The Hague doesn't have it's Dutch name?

Greeneyedzombie
Jul 26, 2007, 04:04 PM
I don't understand. Are you saying that in the Dutch version of the game, The Hague doesn't have it's Dutch name?

the dutch version of a game, is ussually the english version, with the manual translated to dutch.
Now if they only would stop translating the manual, and keep everything in english.

Yakk
Jul 26, 2007, 04:21 PM
So if it is the English version of the game, then why shouldn't The Hague use the English name for it?

Greeneyedzombie
Jul 27, 2007, 02:50 AM
So if it is the English version of the game, then why shouldn't The Hague use the English name for it?

Cause all other names are in dutch, or spelled wrong. Its custom to use the names of the city in the language its supposed to be, not in your native language.

jkp1187
Jul 27, 2007, 09:18 AM
Cause all other names are in dutch, or spelled wrong. Its custom to use the names of the city in the language its supposed to be, not in your native language.

Something tells me that this whole thread can be solved with a quick modification to the city list.

*Yawn* Let me know when you're done. I'll use it. :goodjob:

civictor
Jul 27, 2007, 09:53 AM
My personal favorite is building Angkor Wat in Angkor Wat.

Pitboss
Jul 27, 2007, 10:11 AM
My personal favorite is building Angor Wat in Angor Wat.

http://angkorwat.org/images/splash.jpg (http://www.angkorwat.org/)
Just to underline your point.

CHEESE!
Feb 09, 2008, 07:07 AM
What about Chichen Itza in Chichen itza? thats fun too.