I will wait before publish the french translation i done...

Do you agree with me, by waiting a few time to publish?

  • Yes

    Votes: 3 60.0%
  • No

    Votes: 2 40.0%

  • Total voters
    5
I'm not exactly sure why you'd wait, but assuming you're correct in that it's legal to translate the game (the german translator, as mentioned, was served with a Cease and Desist order, so you might want to ask a lawyer or look at the laws again, so you can fully avoid such annoyances).


So it's not a bad idea to wait a little while to see about that, but other than to make sure it's ok I don't see why you'd want to delay it any.
 
I believe it depends on how the translation work.

As I have not done any serious programming for the last 15 years, I am not sure how all the windows dll ect work nowadays. (ok, ok, so I am not young, I used to do programming in assembly languague ;) ). However, if you did not reverse engineer the exe files to change the content inside it I believe there is nothing Infograme can do.

What I am try to say is, if you are using some form of dll to intercept the game's output in the memory and then convert them into french before passing them back for output on the screen then you are not voilating anything. In fact, the translator will be useless to those who do not own a copy of the game. (of course this does not stop someone from pirating the game, but thats not the concern here ;) ) This is very much like writing a trainer program where you manupulate the data inside the memory and alter the end result.

Think of it this way, if you buy a car and fit a silencer, the car manufacturer cannot sue you for fitting that silencer right? ;)

If you want to know how this work, ask anyone who have played Ultima Online about the translation server provided by Origin for free to the players. A player can key in his native language, be it english, french, japanese, chinese, whatever and the other player will see it on his/her screen as his/her native language. This help the online community to communicate easily since not everyone in the world speak english as a native language. Of course this is much simpler for Civ3 as there is only a limited amount of output for Civ3 while the translator for UO need to translate spoken languages from one to the other.

Hope that helps :king:
 
Cease and Desis orders are a lot of times full of crap. It is just a threat by the company that you might try to sell thier idea for your own money because they think you are a threat. A StarWars map/mod team for UT was sent many "threats" by Lucas Arts numerous times. They kept going on thier buisness and still alive today. If you are adding something to it, as long as you are not selling it, it is legal. If you are editing the the .txt files to make them French, it is legal, but give credit to the original creator.

Just make sure you don't distribute it along with the full playble game, just the translator, or else it is illegal.

Also, it depends what country you live in. If you live in China, you can do anything to the game and the gov't could careless. No copyright laws valid in communism, hehe.
I've been to China and they sell burned cd's like they sell lemonade in US.
 
The Chinese government punished lots of piracy guys last year. I think they did so because they wanted to join the WTO. Now they did so I guess copying will go on as it did ;)

btw it was Infogrames Deutschland, not Firaxis, who forced the Germans to stop translating. I'm sure the Firaxians wouldn't bother if someone translated their game, otherwise they wouldn't have added the text\script.txt which gives advice on how to translate the game.
 
Originally posted by Headmaster
The Chinese government punished lots of piracy guys last year. I think they did so because they wanted to join the WTO. Now they did so I guess copying will go on as it did ;)

Piracy will never die in China :p

Perhaps thats due to the way communicism works ? ;) I was in China last year for about a month and here is what I experienced :

1) There is no brothel in China but you can expect to receive phone call in your room every night even if you are staying in a state run 3 star hotle :D

2) Provincial government usually don't care much about the central policy unless they are given extreme pressure from the central government as a result of international exposure by smartass journalist from CNN etc. Then again, that will also just be for a short period :lol:

3) Pirated software, VCD etc is everywhere!! I was thinking of buying some original musical CD so I end up buying some in Marko in Shanghai. In the course of doing that, I also bought a VCD (a HongKong movie) from Marko but come to think of it the VCD might be pirated as well (I thought buying from Marko was safe) since the price was dirt cheap (about 1USD :eek: ) Its sad, but it doesn't look like piracy will end any sooner there ;)

On a separate note, Piracy is pretty bad in Malaysia as well especially on movies but thats a different story. Due to the crazy censorship here most people go for pirated version as that is the only way you can see a full movie sometimes :( I haven't been to a cinema for the last 5 years no thanks to the censorship. Imagine watching Under Seige (real story here) and 1 min you see the hero being surrounded by baddies and the next min all the baddies are lying on the ground :lol:
 
Back
Top Bottom