Discussion in 'Off-Topic' started by Terxpahseyton, Nov 22, 2013.
At one stage it was all of them.
They call them fingers but I never see them fing.
A finger is like a fing... only more so.
I thought rape had something to do with raking leaves. Boy was a surprised when I asked my mom!
Oh right that reminds me! Child porn! When I was a kid I'd hear the word and think, "They make porn for children?" Then I grew up and was like "Oh boy..."
"Main line". In my childhood church we sang "Jesus on the main line, tell him what you want". House-specific phone lines were the norm by the 1980s, so I never associated it with party lines or such. Instead, I always saw Jesus walking on power lines like they were a tight rope.
Same problem with banana.
I don't think it is referring to party lines. Main line is a synonym for landline.
"You can call him up and tell him what you want".
Link to video.
A lot of confusion around the Romanian and English counterparts.
"Biblioteca" means library.
"Librarie" means bookstore.
Caused plenty of confusion, although mainly when speaking in Romanian.
There's also the fact that "rapit" (sounds an awful lot like "rape") mean abducted. So when my parents would discuss various abductions, especially of the alien kind in sci-fi, I had the wrong impression on exactly how violating such abductions would be.
When I was nine I could tell you what discombobulated meant but I didn't know which piece of furniture the dresser was
The English word rape does come from the Latin world rapere (which in the third person singular present tense is rapit) which means "to snatch, to grab, to carry off, or to abduct."
When the word rape first entered the English language it referred mostly to forcible theft or robbery. It could also refer to seizing and carrying off persons by force. In the 15th century it came to be closely associated with abducting women for the purpose of sexual activity. Not until the 16th century did it some to be used more loosely to refer to the sexual activity forced on women after they were abducted.
That makes an inordinate amount of sense then!
I could never figure out why there were people using coal at my dad's office. He wasn't a coal miner!
Sometimes I would hear on the car radio about men getting into trouble for having sex with other men (and the occasional pedo as well), and each time, I imagined a hot woman taking off her life-like man-suit, like what one would sometimes see in some cartoons, and THEN having sex with the other man.
Alzheimer's Disease/Old Timer's Disease
Mr. Nastic's place was one of my favorite places to go. Jim Nastics.
Like epitome/epitome upthread I mispronounced 'puh nu nomnia' when I was reading. People in the olden days used to die from pneumonia all the time!
Playing this game certainly didn't help:
Epitome and hyperbole are words that do not work like they should. I wish I could say they only confused me as a child, but I only realised relatively recently (within the last 12 months) what I was doing wrong there.
Concur, I always thought it meant DISageee for some super odd reason!
Several. I always assumed it meant a group of seven.
As a kid, I thought drinking and driving meant any type of drink. For the longest time I would get really nervous when my mom would drink a can of coke and drive.
Separate names with a comma.