warpus
In pork I trust
Might as well make The Final Countdown sang in Hungarian as the European anthem.
Pangur Bán;11194074 said:As I'm sure you realise, most in the UK and Ireland learn local "dialects" and subsequently learn to use a higher register of English based ultimately on regionally and socially-specific dialects of the region to the north-west of London.
Just the other day I was using a photocopier, I noticed when I turned it on its lcd display read "the machine warms up". Inability to distinguish present simple and present continuous is a classic give-away for a foreigner using English, but is accepted usage among foreigners themselves and doubtless its usage will prevail over time as the actual semantic difference involved is negligible.
No. Today, British English is declining fast. You're losing regional dialects, but what used to be classified as "working class" speech is becoming the standard now. Those speaking in an R.P. accent are ridiculed as snobs. What passes for standard British English these days is pitiful (Estuary English and similar cockney-derived vomit). It's worse even than American English.
These are the easiest tenses to learn, I struggle with present perfect and past perfect which are not present in my native language.
In any case, it will happen the other way round. It's not the foreigners who are creating some new form of English, it's the native English speakers themselves who shape the language to their needs and whims.
I wouldn't be surprised if 100 years from now there was something of a World Standard English used as the language of global communication, while British, American, Australian and the other Englishes have developed into "funny" dialects not easily understandable by the WSE speakers.
Even today, many non-native speakers find it much easier to speak English with other non-native speakers, because they pronounce properly and avoid obscure and highly specific phrases and idioms. It so happens that sometimes the native speakers are understood less than non-native speakers.
Plenty of awesome content had already been made in the time of glorious past. It's too superior to modern pop-trash (mainly in English) to even bother to compare.
Link to video.
Kinda ironic that what you linked is mediaeval pop-trash.
An noo the winter winds complainAn Englishman on here, where everything is written down, can understand a Scotsman or an American, but not a Frenchman.
It's pointless to subjugate every European culture to some standard; if we want a universal language, it's better to invent brain transmitters that can relay information between people without requiring a vocal component, i.e. telepathy.
Čeština funguje docela dobře s naprostým minimem diakritických znamének![]()
*the war song starts playin'*Christianity is poison. We should have created our own religion based on the traditional beliefs, then raid the West for knowledge![]()
That's literally not even English.
It has a distinct orthography, phonology, vocabulary, grammar and syntax. If that's a mere accent, then you could in essence make the same claim about Dutch or Swedish.Hmm the article even concedes that there isn't a clear scholarly distinction between a dialect and a language but it looks like they have gone with language.
I was given a poem in the same "language" as Traitorfish's poem was for my ENGLISH GCSE a few years back. It's literally just English with a very, very strong regional accent then written phonetically. You could probably do the same for Liverpool, the West country, Newcastle and Northen Ireland.
I suppose that might be pushing it, yeah. I was thinking of the proposals I've seen floating around to construct a standardised Scots with an orthography derived from Middle Scots, but you're right that it's over-stating it to make the claim until somebody actually does it.Pangur Bán;11194990 said:@Traitorfish, not sure you could include orthography there. That is something it definitely lacks. This is the real problem for Lowland Scots varieties: there are lots of them and their de facto written standard is standard English.
So you would be fine with Czech being officially renamed in Slovakian?Neither is a dialect of the other. Both are descended from a language originally spoken in Moravia/Western Slovakia. How you call it is irrelevant.