• We are currently performing site maintenance, parts of civfanatics are currently offline, but will come back online in the coming days (this includes any time you see the message "account suspended"). For more updates please see here.

(CONFIRMED) Spelling error in Events (coup de tat?)

Arhiss

Chieftain
Joined
Nov 18, 2002
Messages
59
Here's a picture:
http://forums.civfanatics.com/attachment.php?attachmentid=156631&stc=1&d=1185466168

Here's the code from /Sid Meier's Civilization 4/Beyond the Sword/Assets/XML/Text/CIV4GameText_Events_BTS.xml

Code:
    <TEXT>
        <Tag>TXT_KEY_EVENT_NEW_DYNASTY_1</Tag>
        <English>Throw support behind the leading general to become the new monarch via coup de tat.</English>
        <French>Soutenir le général dirigeant pour qu'il devienne le nouveau monarque grâce à un coup d'état.</French>
        <German>Unterstützt den führenden General bei einem Putsch, um zum neuen Monarchen zu werden.</German>
        <Italian>Sostieni il generale capo, affinché diventi il nuovo monarca con un colpo di stato.</Italian>
        <Spanish>Démosle apoyo al general líder para que alcance el trono mediante un golpe de estado.</Spanish>
    </TEXT>
This section should have the english portion read:
Code:
<English>Throw support behind the leading general to become the new monarch via coup d'état.</English>
Properly speaking, we borrow either coup d'état from the French, or Putsch from the German; there is no proper anglicized version for a 'Coup'.

See Wikipedia's definition of coup

Arhiss
 
Back
Top Bottom