You know what really bugged me when I was talking to my cousins from Poland? The fact that Krakow is pronounced 'Krakov' by the locals.
Why the heck do we learn to misprounounce their word for their city?
Ask any Canadian school kid to read 'Budapest' out loud, and they'll (having heard the word before) read it like it looks on paper. The locals sure as heck don't say it that way.
Whose name is it? Theirs. I think the owners of the name get to determine the pronunciation.
Of course, Toronto then become Terana, but what can we do?
Why the heck do we learn to misprounounce their word for their city?
Ask any Canadian school kid to read 'Budapest' out loud, and they'll (having heard the word before) read it like it looks on paper. The locals sure as heck don't say it that way.
Whose name is it? Theirs. I think the owners of the name get to determine the pronunciation.
Of course, Toronto then become Terana, but what can we do?