Errors in city's names?

Lord_Sidious

No Fun At All
Joined
Oct 18, 2003
Messages
731
Location
Lisboa, Portugal
I think that some cities' names in the game are wrong examples:
Emerita in Portugal-Portugal never had a city named Emerita. Actually Emerita was a roman city in Iberia called Emerita Augusta,
and Emerita Augusta is now called Mérida, and is in Spain:confused:
Salamanca in Iroquois-Correct me if I'm wrong but Salamanca is a a city in the north of Spain (last weekend I was there) not a city in America.
If you had found another error tell me plaese:p
 
Heidelburg (German town) is Heidelberg
Konigsberg is Königsberg (or should be Koenigsberg)
 
No, IN the original game there was not Spain, and that city was the Iroquois' capital:crazyeye: :scan:
 
Originally posted by Rolo Master
I think that some cities' names in the game are wrong examples:
Emerita in Portugal-Portugal never had a city named Emerita. Actually Emerita was a roman city in Iberia called Emerita Augusta,
and Emerita Augusta is now called Mérida, and is in Spain:confused:

Oi!
Emerita was the ancient capital of Lusitania.
But if you go that way, I need to said this: There are cities that should be there and other don't.

In Portuguese:

É o seguinte: Emerita é sem duvida em Espanha como Badajoz. Contudo a 1ª foi a antiga capital do territorio lusitano e a 2ª foi Portuguesa, que se encontrava fora do n/ rectangulo territorial (suspiro). Por outro lado falta cidades como: Bragança, Setúbal, Beja, Funchal, ... e outras.

----

Back in English:
There are some cities on the game that are written on there original language, so...
 
Originally posted by Baalzebul
Edrine of the Ottomans must be Edirne.

Looking at my atlas, both of these are legit spellings for the same town.
 
Greetings, CIV Warriors.

Salamanca is a town in upstate New York in the traditional homelands of the Iroquois people. Like many American towns, it was named after an Old World city. In the same vicinity, for example, you will find Syracuse, Utica, Rome, Geneva, and Troy!
 
For Rolo Master:

http://www.allegheny-online.com/seneca.html

Salamanca is still a strange name for Iroquis, as I only knew the Spanish city.

SALAMANCA, NY - The City of Salamanca lies within the Allegheny Reservation of the Seneca Nation of Indians. It is the only city in the U.S. to lie entirely within native lands.

The Seneca Nation is one of the original five Native nations of the Haudensaunee ("People of the Longhouse"). This confederacy is believed to have formed in 1570. After many years of negotiation the Tuscarora Nation joined the confederacy in 1729. The French called the confederacy members (collectively) the Iroquois, the British named them the Six Nations. Haudensaunee territory spread from northern Canada to South Carolina and from the Hudson River west to the Mississippi.

Today the Seneca Nation occupies three reservations in western New York State. The Cattaraugus Indian Reservation comprised of 21,680 acres in the three counties of Erie, Chautauqua and Cattaraugus.


One more thing: Sumer and Babylon share some city names now. e.g. "UR" What happens when both are in a game???
 
Thank you Longsac,CDR Warren and Zenon_pt :thanx:
BTW, if you are playing Iroquois and Spain in the same game Salamanca can't be founded by the Spanish because Salamanca is Iroquois' capital:confused:
 
Originally posted by warpstorm


Looking at my atlas, both of these are legit spellings for the same town.

Hmmm. I' ve never heard at Turkey that it's called Edrine. Maybe it might be its old name but don't think so. Or it might be called by foreigners like that because of spelling.
 
No, Edrine is the Turk name for former Adrianople I think and still exists
 
I've never seen it spelt "Edrine" outside of civ, and I've got a collection of atlases that all spell it "Edirne". Google lists 191k hits for the later, all I checked refering to the city, while the former has about 700 hits, none of those I checked refering to the city.

Still, given the etymology, I would not be terribly surprised to learn that "Edrine" is an older Turkish form.

The Japanese city list includes both Edo and Tokyo, which, of course, are the same city.

There are quite a few duplicates between various city lists, including the triple Byzantium-Constantinople-Istanbul, but this is hard to avoid given the selection of civs.

The Scandinavian city list includes a number of names I can't recognize, and I'm a Swede ... . Of course, it also lacks an entire collection of umlauts. Damn diacritic-allergic anglopones!

The Chinese list features a weird mix of transliteration systems - if you've got Beijing, you ought to have Nanjing; conversely, if you've got Nanking, you ought to have Peking.

Satsuma in the Japanese list isn't a town but a district.

Zimbabwe, the Zulu capital, of course was never a Zulu city. Indeed, it was abandoned centuries before the Zulu kingdom was founded.

Khurasan in the Arabic list is, strictly speaking, a region, today divided between Iran and Turkmenistan, with smaller bits in Uzbekistan and Afghanistan. More commonly spelt Khorasan in the Latin alphabet.

The Sumerian list, inexplicably, includes a city called Sumer. Oddly enough it also includes Anshan, an ancient city in the Iranian province of Fars (Greek: Persis) which was never under Sumerian control, and Babil, which is of course only a degreekified version of Babylon.

I could go on.
 
Next week when I have finished my exams I could take a look af the city names ingame.

They are rather easy to change.

How about a collective effort to correct them and send them afterwards to Tavis/Firaxis?
 
Originally posted by Longasc
Next week when I have finished my exams I could take a look af the city names ingame.

They are rather easy to change.

How about a collective effort to correct them and send them afterwards to Tavis/Firaxis?

Good idea!
I really would like to have all names as they are spelled in their original language. Well, using latin characters of course, so there have to be some compromises...
Sorry for the Germans (ÄÖÜß), Spanish, Russians, Greek, Japanese, Chinese ....

By the way... Leaders could be corrected then as well....
 
Some civs have only two-three leadernames. I already spawned "Dumnorix" 3 times...hehe...

For those not speaking German: Dumnorix sounds like "dumm" which is the german word for stupid or silly. It would be Stupidix then... :)



I will start next Wednesday and make some pics where to find the files.

Everyone can help - especially Japanese and Chinese are needed, the optimum would be someone for every Civ.

We should however stick to the ENGLISH names for cities, e.g. Munich instead of München.

We can also do Citynames in the proper language, no problem to do it twice - it is really not too much work!

I just depend on help, there are also very difficult cases like the Zulu who did not built any major cities at all.


I will ask for help in a few days again, and start work. Anyone who wants to help can of course start correcting names right now. :)

Who would help me at all? Anyone interested?
 
Fans of the Spanish Civilization Site of Apolyton ( http://apolyton.net/forums/showthread.php?s=&threadid=106969 ), already we sent to Tavis the corrected list to him of Spanish cities for c3c. We hope that it incorporates it in this next version.


Name of cities:

Madrid
Barcelona
Valencia
Sevilla
Zaragoza
Málaga
Toledo
Bilbao
Santiago de Compostela
Murcia
Valladolid
Cádiz
Palma de Mallorca
Córdoba
Vigo
Gijón
Alicante
Salamanca
La Coruña
Granada
Santander
Alcalá de Henares
Cartagena
Tordesillas
Vitoria
León
San Sebastián
Pamplona
Almería
Oviedo
Castellón de la Plana
Las Palmas de Gran Canaria
Logroño
Mérida
Burgos
Tarragona
Sagunto
Segovia
Santa Cruz de Tenerife
Albacete
Elche
Jaén
Badajoz
Vigo
Zamora
Soria
Ávila
Aranjuez
Lugo
Cáceres
Almansa
Lérida


Scientific leaders:

Miguel Servet
Gerardo de Cremona
Jorge Juan
Malaspina
Ramón y Cajal
Isac Peral
Juan de la Cierva
Severo Ochoa
Torres Quevedo
Julio Rey Pastor


Military leaders:

El Cid
Colón
El Gran Capitán
Zúñiga
Juan de Austria
Blas de Lezo
Churruca
Palafox
Castaños
Agustina de Aragón
Espartero
 
Hi Alfonso. That's great.

I will take the whole list for the Spanish if you agree.

I especially like El Cid... :)

One thing: A Coruña -> I only know La Coruna, soccer club. Deportivo La Coruna or so.. :)

Another question: Are those ñ and ó are displayed correctly ingame?
 
Back
Top Bottom