Why is latin america call that way?

Lonkut

..--""--..
Joined
Jul 13, 2004
Messages
862
Location
......
They are are not latin nor do they speak it, so why is latin america call that way and its people latinos?
 
And why are we called "Latinos", Sharpe?

Anyway, Perfection has beaten me to it - it's because the dominant languages here (Spanish and Portuguese, with very little French) are derived from latin, while in the north of the continent, the dominant language is English, which is mostly derived from Anglo-Saxon dialects.

It is also perfectly acceptable to call North America “Anglo-Saxon America”.

Regards :).
 
Latin derived languages, indeed. With Belize, Surinam and British Guyana as minor exceptions.

BTW: the word latin comes from the region of Latium, or in Italian: Lazio, the province where Rome is in.
 
Not to mention that just about everyone there is Roman Catholic. :)
 
Well, it's true, and in fact, I almost mentioned that some poets/writers have already referred to this dichotomy as "Catholic America" and "Protestant America".

But today, it's not so clear-cut. Protestantism is growing fastly here in Brazil (and in the South America as a whole), specially because, as it does not have a central leadership, and many of their brands aren't linked to two millenia of tradition, it has a larger capacity to respond to people's current interests. Therefore, with a sum of social discourse (religious discourse addressing poverty, really) plus quite a bit of syncretism with forms of paganism entreched in society, it's in fact gaining room over Catholicism, that while is still the large majority, is nowhere as dominant as it was two decades ago.

Recently, Catholicism has responded with a new movement called "charismatic renovation", that adds some of the tactics of protestantism into their rituals, and address to a more eartlhy happiness instead of a heavenly one, like they do. Also, they begun investing in marketing, and there have been some largely Catholic movies lately, promoting, for example, Mary as a holy figure (what is quite a central contemption between catholics and protestants, at least here), and portraiting the lifes of saints (being (S)Paul the current one). Nevertheless, it's still early to know if it will be enough to break the growth of protestantism.

Regards :).
 
If you refer to Mexico + Central America + South America, Hispanoamerica or Iberoamerica would be more accurate. OTOH Latinoamerica should include Quebec.
 
Thorgalaeg said:
If you refer to Mexico + Central America + South America, Hispanoamerica or Iberoamerica would be more accurate. OTOH Latinoamerica should include Quebec.
Well, Iberoamerica would exclude French-Speaking Haiti, Guadeloupe, Martinique, French Guiana, and Hispanoamerica would exclude Portuguese-speaking Brazil as well.
 
Iberoamerica only, actually, for the term "Hispanoamerica" would not include Brazil.

Anyway, Quebec is a city, and Canada is a nation with two official languages, one being english. Hence, including Canada (and it's cities, even with one being an exception) in Anglo-Saxon America does not really constitute a mistake.

There are some small cities here in Brazil where people speak German... but I doubt this is enough to count them out in the Latino America map. ;)

Regards :).

Edit: Perfection is right, and he beat me to it again. ;)
 
Well, latinoamerica would exclude english speaking Belice, Jamaica, Surinam and a lot of Caribean isles.

and Hispanoamerica would exclude Portuguese-speaking Brazil as well.
Nope, Hispania and Spain is not the same thing. Hispania was the ancient roman province including present-day Spain and Portugal.

Quebec is a city FredLC? :eek:
 
Thorgalaeg said:
Well, latinoamerica would exclude english speaking Belice, Jamaica, Surinam and a lot of Caribean isles.


Nope, Hispania and Spain is not the same thing. Hispania was the ancient roman province including present-day Spain and Portugal.

But wouldn't that very same reason also exclude the same Belice, Jamaica, Suriname and the Caribbean Islands that weren't colonized by Spain or Portugal?

PS: Stapel, maybe I'm mistaken, but I think that Surinam is the former British Guyana.

Regards :).
 
After reading this thread, I no longer consider Americans in the southern hemisphere to be latinos.
 
FredLC said:
PS: Stapel, maybe I'm mistaken, but I think that Surinam is the former British Guyana.
You are mistaken ;) ! Though not completely.

Suriname has French Guyana to its east, and British Guyana to its west.

But Suriname was a Britisch colony until 1667:

Stapel said:
Peter Minuit 1580-1641 (we never call him Pierre) is also called Peter Minnewit. He was born in Wesel, which is in todays Germany. I have never heared before he was Wallonian, though Minuit seems to be French indeed!

Anyway: He stared working for the Dutch West Indian Company (WIC) in 1625, and was appointed Governor of New Netherlands in 1626. He moved the WIC head quarters to southern Manhattan, and renamed the already founded (By Henry Hudson, at that moment working for the Dutch east Indian Company, searching for a faster way to south east Asia) settlement New Amsterdam (about 250 colonist at that time). He also officaly bought the already used land from the locals for the rather famous amount of 60 guilders!

Minuit was fired in 1632. Disappointed, he decided to work for Sweden and founded New Sweden in 1638 in on the Delaware, where he died in 1641.

In 1655, another Governor of New Netherlands, Peter Stuyvesant, conquered New Sweden. In 1664, King Charles II of England donated the lands (which where not his.....) to his brother, the Duke of York. Stuyvesant was persuaded not to defend it, as it was a lossed case anyway. On the 6th of september 1664, he officially surrendered The whole of New Netherlands to The Duke of York, who immediately renamed the settlement on southern Manhattan to New York.
This did lead however to the Second Anglo-Dutch War, from 1665 to 1667. This war was finally settled in june 1667 by The Dutch greatest admiral 'De Ruyter' who sailed to Chatham Dockyard, capturing the "Royal Charles" – the pride of the English navy, and sinking or burning three other great ships, - the "Royal James," "Royal Oake" and "Loyal London", and a number of others.

During the peace negotiotians, we got Surinam in return for New York.........
This is why we became European Champions in 1988 ;) .
 
Stapel said:
You are mistaken ;) ! Though not completely.

Suriname has French Guyana to its east, and British Guyana to its west.

But Suriname was a Britisch colony until 1667:

Living and learning. You are correct. But I in fact did knew this, only I was fooled by the fact that here we refer to it only as "Guyana", not as "British Guyana"... as it's been a while since last time I studied this, I thought these were different Guyanas altogether. ;)

Regards :).
 
FredLC said:
Ok, a province. Still, not a nation per se.
OK, but Canada has French and English as official lenguages. So technically is a latinamerica country. And Quebec has 1/3 or more of all Canadian population...

About the Iberoamerican french enclaves, excepting Haiti all are overseas departaments of France, so not nations per-se, OTH Jamaica, Guyana, Barbados or Trinidad y Tobago all are english-speaking per-se nations... ;)
So, following your reasoning It would be a lot more accurate call it Hispanic-Anglo America than Latinoamerica. :D
 
Actually, I think that calling it South America (Ecuador down) and North America (Ecuador up), or simply "America", final dot, would be the only ways to be accurate.

Regards :).
 
OK, That would be a scientific solution. ;)
 
Iberoamérica is the correct term for South America. Which refers to the Iberian Peninsula, Spain and Portugal, as the countries which discovered, conquered and colonised South America. This term has been used for centuries in Castillian.

Later on in time, XIX, a French Minister of the times of Napoleon coined the expression "Latinamerica" so as to include the French in the term with overseas territories such as Haiti. This expression came centuries after Iberoamerica was being used and bore a political ribetting.

In Spanish the correct term would be Iberoamérica but in many newspapers or t.v. journalists just don't bother and call it Latinamerica. So whichever pleases you. I always call it Iberoamérica which was how it was called in the beginning and truly depicts what Portuguese and Spanish achieved in the southern hemisphere.
 
Back
Top Bottom