a mistake

Such a change would cause massive-forum slowdown. :shake:;)
 
Just use المسجد الحرام. :p

Which, transliterated, should be Al-Masjid Al-Haram.
 
in the french game, it's writen:
"The Masjid Al-Haraam"

and not:
"The Masjid Al-Haram"

why??? :confused:
 
sebastien said:
in the french game, it's writen:
"The Masjid Al-Haraam"

and not:
"The Masjid Al-Haram"

why??? :confused:
Because it's transliterated differently in English and French, I guess. The vowel sounds are different between the two languages.
 
Top Bottom