Need for Other Languages besides English?

This is something I'm interested in regarding the Netherlands in particular and with other small monolingual states with smaller languages like Denmark.

You guys speak a language very closely related to English and, I assume, find the language easier than an Italian or Russian would. Most Dutch people I've met speak perfect, idiomatic English, probably more correctly than I do. Do you think that it's possible English could actually replace Dutch at some point in the future? Or at least, become an official and recognised second language? I mean, given the excellent and widespread English education and the presence of English-language media in your country, and the increasing contacts with other EU countries and such.

Just something I'm curious about cos it seems like if there is a country where English could actually supplant and replace another language, it's the Netherlands.

I feel a diplo-annexation coming on. :mischief:
 
- Do most people nowadays speak English in your country?
Most people younger than ~60 will at least understand you.

- Would they talk to you if you asked them something in English?
Most.

- What's better: only knowing how to say that "I don't speak (insert language here)" and talk to them in English or if you know some of that language, attempt to talk your way through?
Depends. Trying to speak the language of the natives gets you bonus points.

- With English growing, is there really a point to learning other languages besides for the additional knowledge and being able to talk with people in their language?

Of course. I think that most people are having a too utilitaristic outlook in that regard. Language does not only serve for "mere" communication like ordering a beer or asking random guys where the train station is. Unless you don´t have at least a basic understanding of a language, you won´t have access to the underlying symbolic/cultural assumptions, denotations and connotations beyond the direct meaning and you won´t be able to really understand their [any culture meant] way of thinking and acting. If you have a more economic/pragmatic perspective, even then it is always viable, because a German entrepeneur, for example, will always prefer to do business with someone who is familiar with the German language and culture, so anyone with German skillz will have an advantage there, even if the assumed German speaks perfect English.
 
Do most people nowadays speak English in your country?

No, a lot of people speak Arabic, Gujurati, Panjab and so on.

Would they talk to you if you asked them something in English?

No, we are not like that in England. NO TALKING TO STRANGERS

What's better: only knowing how to say that "I don't speak (insert language here)" and talk to them in English or if you know some of that language, attempt to talk your way through?

All I know of an Indian language (I forget which) is something like "Leni" which means "Do you want?". So I would try to converse to them in English, if I was in a ghetto at that time of course.

With English growing, is there really a point to learning other languages besides for the additional knowledge and being able to talk with people in their language?

You should come to England. The use of English is not growing.

(more questions to come as I think of them :mischief:)

OK.

thanks,
ansar

You're welcome.
 
Finland:

- Do most people nowadays speak English in your country?
Most young ones speak English. Older person, likelihood lessens. Not only because older people might not have had to study english in school, but also because they haven't had any practise even if they had learned it in school at their youth. Unsure since when the english has been mandatory, I'd say all below 40 should know english well enough to somewhat understand it (pronounciation could be awful).

Enlish has been (quite) mandatory in our school for long time already. That doesn't ofcourse mean that everyone was awake at the lessons =)

- Would they talk to you if you asked them something in English?
Yes, if able to.


- What's better: only knowing how to say that "I don't speak (insert language here)" and talk to them in English or if you know some of that language, attempt to talk your way through?
Best is to talk in language that both know well enough, so no use to just know some words.


- With English growing, is there really a point to learning other languages besides for the additional knowledge and being able to talk with people in their language?
Yes, definitely.
 
This is something I'm interested in regarding the Netherlands in particular and with other small monolingual states with smaller languages like Denmark.

You guys speak a language very closely related to English and, I assume, find the language easier than an Italian or Russian would. Most Dutch people I've met speak perfect, idiomatic English, probably more correctly than I do. Do you think that it's possible English could actually replace Dutch at some point in the future? Or at least, become an official and recognised second language? I mean, given the excellent and widespread English education and the presence of English-language media in your country, and the increasing contacts with other EU countries and such.

Just something I'm curious about cos it seems like if there is a country where English could actually supplant and replace another language, it's the Netherlands.
Replacing Dutch probably isn't going to happen, the Dutch are far too nationalistic for that. Same thing goes for Scandinavia, though from what I've heard the Dutch are still more into their own country than the Vikings are. But yeah, I do see English becoming a second language in one of these countries sometime, just as in my country, it's slowly supplanting French as the lingua franca in Brussels and is gaining more prominence in other big Belgian cities. (well so far as a Belgian city can be big)
 
Haha, for me it depends how you define "know". I'm no expert, but I'm reasonably conversational by now. I started from nothing 3 years ago, in my first year of university, and have been here for about 9 months. Australians generally don't learn languages in high school... we have the worst statistics in the OECD on language education.

Hey I tried to learn a language while I was at school, but now I have lost most it. I still remember some French but not enough to have a small chat. But I am thinking of trying to learn it again. Unfortunately it does seem that their is very little need in Australia to learn another Language. That is why I am a bit jealous of Europeans, since they generally have to learn a few languages since they will need it.

Hope you will answer this, but why did you choose to study in Spain?
 
Yeah, the problems are lack of funding, lack of trained teachers and that languages are never obligatory and often not even offered in public schools in Australia (we had one teacher teaching Indonesian and another teaching German but when she left there were no language classes the next year). Then a lot of students fear that language classes will drag down their average and weighting in end-of-school exams.

In every measure we're at the foot of the language education table in the OECD. Remember that New Zealand has Maori, Ireland has Irish, the USA has Spanish, Canada has French and all the non English speaking countries have English to learn. We have nothing comparable, and I guess the UK just has a long tradition of teaching French or German in schools.

I am in Spain as part of my degree, a Bachelor of International Studies (BInst) with a focus on "European studies". Basically it's an Arts degree - politics, history and a language, and I chose Spanish. I came here specifically because the exchange year is a compulsory part of the degree and I chose Spain over Mexico or Chile because I figured it'd fit the "european studies" thing better.
 
This is something I'm interested in regarding the Netherlands in particular and with other small monolingual states with smaller languages like Denmark.

You guys speak a language very closely related to English and, I assume, find the language easier than an Italian or Russian would. Most Dutch people I've met speak perfect, idiomatic English, probably more correctly than I do. Do you think that it's possible English could actually replace Dutch at some point in the future? Or at least, become an official and recognised second language? I mean, given the excellent and widespread English education and the presence of English-language media in your country, and the increasing contacts with other EU countries and such.

Just something I'm curious about cos it seems like if there is a country where English could actually supplant and replace another language, it's the Netherlands.

There is very important Danish literature from the late 19th century, so Danish will remain a university language, but English will replace it in primary schools eventually.

Not in a hundred years of course, but more time given, and it's done.
 
Yeah, the problems are lack of funding, lack of trained teachers and that languages are never obligatory and often not even offered in public schools in Australia (we had one teacher teaching Indonesian and another teaching German but when she left there were no language classes the next year). Then a lot of students fear that language classes will drag down their average and weighting in end-of-school exams.

In every measure we're at the foot of the language education table in the OECD. Remember that New Zealand has Maori, Ireland has Irish, the USA has Spanish, Canada has French and all the non English speaking countries have English to learn. We have nothing comparable, and I guess the UK just has a long tradition of teaching French or German in schools.

I am in Spain as part of my degree, a Bachelor of International Studies (BInst) with a focus on "European studies". Basically it's an Arts degree - politics, history and a language, and I chose Spanish. I came here specifically because the exchange year is a compulsory part of the degree and I chose Spain over Mexico or Chile because I figured it'd fit the "european studies" thing better.

Are you finding speaking Spanish easier since you are living amongst those who speak daily?
 
Of course, but I still tend to socialise with foreigners more. I speak Spanish with my German and Italian flatmates, but my girlfriend is English and most of my friends are foreign students as well, where the language tends to vary by group composition - I think "Erasmus Spanish" must practically be considered its own dialect.

I can cope with day-to-day life but I still find informal native Spanish dificult to follow, I pretty much have to ask people to slow down or repeat themselves... honestly I find academic Spanish easier than small-talk at this point, as a result of my most consistant exposure and usage being at lectures and classes.
 
This is something I'm interested in regarding the Netherlands in particular and with other small monolingual states with smaller languages like Denmark.

You guys speak a language very closely related to English and, I assume, find the language easier than an Italian or Russian would. Most Dutch people I've met speak perfect, idiomatic English, probably more correctly than I do. Do you think that it's possible English could actually replace Dutch at some point in the future? Or at least, become an official and recognised second language? I mean, given the excellent and widespread English education and the presence of English-language media in your country, and the increasing contacts with other EU countries and such.

Just something I'm curious about cos it seems like if there is a country where English could actually supplant and replace another language, it's the Netherlands.

English words are spreading like wildfire here, and I could certainly see a point in the not too distant future where a majority of our vocabulary is English. I don't think Dutch grammar will die as easily though. I think "Dutch" could then be like a dialect of English. Perhaps like in Singapore, where I believe, people speak an English based language, that's still quite different from the Queen's English.
 
English words are spreading like wildfire here, and I could certainly see a point in the not too distant future where a majority of our vocabulary is English. I don't think Dutch grammar will die as easily though. I think "Dutch" could then be like a dialect of English. Perhaps like in Singapore, where I believe, people speak an English based language, that's still quite different from the Queen's English.
AFAIK, in Singapore, they just speak Chinglish (Mandarin Chinese/English).
 
Picking up a few native words of the country you are visiting is actually a form of courtesy and part of the traveling experience.. no?
 
Back
Top Bottom