<Civ4GameText xmlns="http://www.firaxis.com">
<TEXT>
<Tag>TXT_KEY_GP_BIOGRAPHY_ALBERT_EINSTEIN</Tag>
<English>. .. .. .. .. .Albert Einstein was a German-born theoretical physicist. He is best known for his theory of relativity and specifically mass-energy equivalence, E = mc2. Einstein received the 1921 Nobel Prize in Physics "for his services to Theoretical Physics, and especially for his discovery of the law of the photoelectric effect."</English>
<French>. .. .. .. .. .Albert Einstein était un physicien théorique Allemand-né. Il est le plus connu pour sa théorie de la relativité et de l'équivalence spécifiquement masse-énergie, E = mc2. Einstein a reçu le prix 1921 Nobel dans le " de physique pour ses services à la physique théorique, et particulièrement pour sa découverte de la loi de l'effect." photoélectrique.</French>
<German>. .. .. .. .. .Albert Einstein war ein Deutsch-geborener theoretischer Physiker. Er ist für seine Theorie der Relativität und der spezifisch mass-energy Gleichwertigkeit, E = mc2 am bekanntesten. Einstein empfing den Nobelpreis 1921 im Physik " für seine Services zur theoretischen Physik und besonders für seine Entdeckung des Gesetzes des photoelektrischen effect."</German>
<Italian>. .. .. .. .. .Albert Einstein era un fisico teorico Tedesco-nato. È il più noto per la sua teoria della relatività e dell'equivalenza specificamente mass-energy, E = mc2. Einstein ha ricevuto il premio 1921 Nobel nel " di fisica per i suoi servizi a fisica teorica e particolarmente per la sua scoperta della legge del effect." fotoelettrico.</Italian>
<Spanish>. .. .. .. .. .Albert Einstein era físico teórico Alemán-nato. Él es el más conocido para su teoría de la relatividad y de la equivalencia específicamente masa-energía, E = mc2. Einstein recibió el Premio Nobel 1921 En " de la física para sus servicios a la física teórica, y especialmente para su descubrimiento de la ley del effect." fotoeléctrico.</Spanish>
</TEXT>
<TEXT>
<Tag>TXT_KEY_GP_QUOTE_ALBERT_EINSTEIN</Tag>
<English>A happy man is too satisfied with the present to dwell too much on the future.</English>
<French>Un homme heureux est trop satisfait du présent pour insister trop le futur.</French>
<German>Ein glücklicher Mann ist auch mit dem Geschenk zufrieden, um auf der Zukunft zu viel zu bleiben.</German>
<Italian>Un uomo felice ugualmente è soddisfatto con il presente per abitare troppo sul futuro.</Italian>
<Spanish>Satisfacen a un hombre feliz también con el presente para morar demasiado en el futuro.</Spanish>
</TEXT>
<TEXT>
<Tag>TXT_KEY_GP_BIOGRAPHY_KARL_FRIEDRICH_GAUSS</Tag>
<English>. .. .. .. .. .Johann Carl Friedrich Gauss was a German mathematician and scientist who contributed significantly to many fields, including number theory, statistics, analysis, differential geometry, geodesy, electrostatics, astronomy, and optics. [PARAGRAPH:1]Sometimes known as the princeps mathematicorum (Latin, usually translated as "the Prince of Mathematicians", although Latin princeps also can simply mean "the foremost") and "greatest mathematician since antiquity", Gauss had a remarkable influence in many fields of mathematics and science and is ranked as one of history's most influential mathematicians.</English>
<French>. .. .. .. .. .Johann Carl Friedrich Gauss était un mathématicien et un scientifique allemands qui ont contribué de manière significative à beaucoup de champs, y compris la théorie des nombres, les statistiques, l'analyse, la géométrie différentielle, la géodésie, l'électrostatique, l'astronomie, et le systeme optique. [PARAGRAPH:1] Parfois connu comme mathematicorum princeps (latin, habituellement traduit comme " le prince de Mathematicians" , bien que princeps latin puisse simplement également signifier le " le foremost") et " le plus grand mathématicien depuis l'antiquity" , Le gauss a eu une influence remarquable dans beaucoup de domaines des mathématiques et de la science et est rangé en tant qu'un de history' s la plupart des mathématiciens influents.</French>
<German>. .. .. .. .. .Johann Carl Friedrich Gauss war ein deutscher Mathematiker und ein Wissenschaftler, die erheblich zu vielen Feldern, einschließlich Zahltheorie, Statistiken, Analyse, differenziale Geometrie, Geodäsie, Elektrostatik, Astronomie und Optik beitrugen. [PARAGRAPH:1] Manchmal bekannt als das princeps mathematicorum (Latein, normalerweise übersetzt als " der Prinz von Mathematicians" , obgleich lateinisches princeps " auch einfach bedeuten kann das foremost") und " größter Mathematiker seit antiquity" , Hatte Gauß einen bemerkenswerten Einfluss auf vielen Gebieten von Mathematik und von Wissenschaft und wird als eins von history' geordnet s die meisten einflussreichen Mathematiker.</German>
<Italian>. .. .. .. .. .Johann Carl Friedrich Gauss era un matematico e uno scienziato tedeschi che hanno contribuito significativamente a molti campi, compreso la teoria di numero, le statistiche, l'analisi, la geometria differenziale, la geodesia, l'elettrostatica, l'astronomia e l'ottica. [PARAGRAPH:1] A volte conosciuto come il mathematicorum princeps (Latino, tradotto solitamente come " il principe di Mathematicians" , anche se princeps latino anche può significare semplicemente il " il foremost") e " più grande matematico da antiquity" , Gauss ha avuto un'influenza notevole in molti campi di matematica e di scienza ed è allineato come uno di history' s la maggior parte dei matematici influenti.</Italian>
<Spanish>. .. .. .. .. .Johann Carl Friedrich Gauss era un matematico e uno scienziato tedeschi che hanno contribuito significativamente a molti campi, compreso la teoria di numero, le statistiche, l'analisi, la geometria differenziale, la geodesia, l'elettrostatica, l'astronomia e l'ottica. [PARAGRAPH:1] A volte conosciuto come il mathematicorum princeps (Latino, tradotto solitamente come " il principe di Mathematicians" , anche se princeps latino anche può significare semplicemente il " il foremost") e " più grande matematico da antiquity" , Gauss ha avuto un'influenza notevole in molti campi di matematica e di scienza ed è allineato come uno di history' s la maggior parte dei matematici influenti.</Spanish>
</TEXT>
<TEXT>
<Tag>TXT_KEY_GP_QUOTE_KARL_FRIEDRICH_GAUSS</Tag>
<English>Mathematics is the queen of the sciences.</English>
<French>Les mathématiques sont la reine des sciences.</French>
<German>Mathematik ist die Königin der Wissenschaften.</German>
<Italian>La matematica è la regina delle scienze.</Italian>
<Spanish>Las matemáticas son la reina de las ciencias.</Spanish>
</TEXT>