What does "Manning" mean?

Kyriakos

Creator
Joined
Oct 15, 2003
Messages
78,218
Location
The Dream
It seems from the article in wiki that its origin is quite disputed. Etymologically it appears to be Nordic in origin, and signify a 'brave man'. I suppose it is not that unrelated to the famous Housecarles, who originate from the nordic term Huskarl, meaning 'house man' (as in not a slave, but a male person employed in the house of someone).

http://en.wikipedia.org/wiki/Manning

I will be using the term, in a way, due to a quite insignificant small town between Ipswich and Colchester, in the country of Essex, considerably less than a hour from London by train. That town is called Manningtree, so if you have added info on the actual specifics of why it got that name, it may also help :)

map2.jpg


manningtree-high-street.jpg


I never actually visited Manningtree (which apparently has the added distinction of being 'England's smallest town'), although i probably was boarded in a train in 1998 and accidentally went up to Manningtree before returning to Colchester, my original destination so that i could see the university i would study in, for the first time.

(the plot of the story does not have much to do with Manningtree, and likely there will just be some vague allusion to something there in the storyline).
 
No genus or taxis? Just an Eidos. (well, i suppose the genus is quarterbacks, but i wanted to use the term Eidos anyway).

Thanks a lot Fema camp community-organiser :shake:
 
You studied in Colchester? My deepest sympathies.

Not in actual Colchester (i am not that strong-willed...). I stayed in the university hill, and pretty soon relocated to London.
Iirc i only visited Colchester (not on the bus to the north station) once, and don't recall much of it at all. Merely some collection of larger buildings-modern ones- which i saw from the double-decker bus window a number of times.
I do recall their area was termed "the square" (probably the actual buildings were square too, not just in a city square), and there were some neon letters on one of the buildings, reading: "if it is 'in', it's 'in the square'". So yeah, i never even thought of leaving the bus before reaching the station :D
 
It has something to do with a football club in London.
 
I thought it was a verb, as in manning the ramparts or the ship.
 
Or manning up.
 
xZgfZ4U.jpg


Refoooooooooorm!
 
Back
Top Bottom