Let's make fun of each other's native language!

Huh?

I'm going english.

Hallow, how ar ju? Ajm fyjn. Jast ä bitt åff kålld. lajk thertyejt tegris vårm.

Translated

Hallo, how are you? I'm fine, just a bit of cold, like 38 *C warm...
 
Huh?

I'm going english.

Hallow, how ar ju? Ajm fyjn. Jast ä bitt åff kålld. lajk thertyejt tegris vårm.

Translated

Hallo, how are you? I'm fine, just a bit of cold, like 38 *C warm...

See??? You blew it right there. You could have gone off on how we use that fragged up Fahrenheit system...
 
No doobt aboot it, eh.
 
Efer vunted tu pley es Bruck? Ifer vunted tu declere-a ver oon Meester Foojee es Pruffessur Ooek? Thees scenereeu inebles thet! Ifery ceef sterts veet a suoorce-a ooff irun in zee fet cruss und iferyune-a pleys es zee Jepunese-a (boot veet deefffferent nemes) su iferyune-a sterts oooot oon pretty mooch ifee gruoonds. Um gesh dee bork, bork!
 
Efer vunted tu pley es Bruck? Ifer vunted tu declere-a ver oon Meester Foojee es Pruffessur Ooek? Thees scenereeu inebles thet! Ifery ceef sterts veet a suoorce-a ooff irun in zee fet cruss und iferyune-a pleys es zee Jepunese-a (boot veet deefffferent nemes) su iferyune-a sterts oooot oon pretty mooch ifee gruoonds. Um gesh dee bork, bork!

Which Scandinavian language does that post make fun of? :p
 
Which Scandinavian language does that post make fun of? :p

Soorely yuoo ere-a nut mekeeng zee foon et my neteefe-a Svedee, jooel ooff Scundeenefia, lund ooff EBBA? :viking: I veell throoeeng my Kneckebrud croombs oon yuoo! :viking: Hemmerby rooles! :viking:
 
Yorgi forgi borgi, iorgi blorgi korgi yorgi, yorgi dorgi morgi forgi!
swedishchef_360x300.png
 
Heizölrückstoßabdämpfung

Supposedly the longest word in the german language using only letters that don't repeat themselves (24 out of 26, not too bad).

Without restrictions you can make huge words that still make sense. Take for example "Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft".
http://en.wikipedia.org/wiki/Donaud...nhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft
 
Well Chineese.
-Yo Chin Too Fat
-Yah, in sum uther laif!

Translation:
-I think you need a facelifting!
-Why do you think so?



Wai yu com now
In Eng: Our meeting is on the next Monday.
 
^ Chinese:

Chon zhun song ling?
Translation:
Are you the warrior who, in the year of the shining dragons, came and showed us the path to the Golden Hills surrounding the Large Valley of Tulip Flowers, so we defeated our mighty enemy and protected our villages?

Hsui chi huang noo chong hee yiu huang lei meow jong sen li siyu su meng lee jong hsui chi bei shang zhen!
Translation:
No!
 
Back
Top Bottom