Elta
我不会把这种
For the most part Spanish shares almost all of it's adages with Portuguese and most of them with French, Italian and to a lesser extent Romanian.
A lot of them straight from Latin I think.
Does German share a lot of phrases with Dutch and English? Or Danish?
I know a lot of them are the same with Danish-Norwegian/Swedish and Icelandic. Are they are generally from German? Or is there a more of a particularly Nordic twist?
And with Slavic is there a distinct east west set of adages? Or are they are sort of the same? I admit I don't know a lot about these languages, but I find it interesting too.
A lot of them straight from Latin I think.
Does German share a lot of phrases with Dutch and English? Or Danish?
I know a lot of them are the same with Danish-Norwegian/Swedish and Icelandic. Are they are generally from German? Or is there a more of a particularly Nordic twist?
And with Slavic is there a distinct east west set of adages? Or are they are sort of the same? I admit I don't know a lot about these languages, but I find it interesting too.