@ HamaticBabylon no die means the
as in:
Die Aufregung hat sich gelegt. - The dust has settled.
Die Farben passen nicht zusammen. - The colours do not match.
Die Frage ist belanglos. - The question doesn't arise.
Die Frist laeuft. - The period runs.
Die Gelegenheit bietet sich. - The opportunity arises.
Die Hauptrollen waren gut besetzt. - The main parts were well cast.
Die Krankheit ist ansteckend. - The disease is contagious.
Die Leitung ist besetzt. - The line is busy.
Die Leitung ist tot. - The line's gone dead.
Die Luft ist rein. - The coast is clear.
Die Maschine laeuft mit Wechselstrom. - The machine runs on AC.
Die Mehrheit ist dagegen. - The noes have it.
Die Nachricht ist gut. - The news is good.
Die Nachricht jagte mir einen Schrecken ein. - The news made me jump.
Die Preise sinken. - Prices are on the decrease.
Die Sache gefaellt mir nicht. - I don't like the look of it.
Die Sache lohnt nicht. - The game is not worth the candle.
Die Schlagzeile fiel mir heute morgen auf. - The headline caught my eye this morning.
Die Sonne steht tief. - The sun is low.
Die ganze Sache ist abgeblasen. - The whole thing is off.
http://wolfram.schneider.org/dict/dict.cgi?plang=en german/english dictionary
I remember far too many simpsons quotes for it to be healthy