What are the main characteristics of your language?

Vasileius said:
Α ,Β ,Γ ,Δ ,Ε ,Ζ ,Η ,Θ ,Ι ,Κ ,Λ ,Μ ,Ν ,Ξ ,Ο ,Π ,Ρ ,Σ ,Τ ,Υ ,Φ ,Χ ,Ψ ,Ω (greek fonts required)

Άν κανείς καταλάβει τι γράφω και το μεταφράσει σωστά , να μου γράψει ... ... :goodjob:
I don't know if somebody already asked, but can any Greek person explain what your keyboard looks like? Is there a switch button or something between entering latin and greek characters and does one button correspond to one latin and one greek letter? In that case, which latin letter corresponds to which greek letter (I can read the Greek alphabet, I had it for 5 years in school, but I'm just wondering about the omikron and omega both most obviously corresponding to the o on the keyboard, the theta and tau to the t, gamma and chi to g, etc).
 
Masquerouge said:
I've heard that Norway actually set up its own language because the traditionnal one looked too much "scandinavian" ; can any norvegian confirm/infirm this ?
I heard that there are 2 variants of Norwegian. Norway was a part of Denmark. Maybe they didn't want to sound danish.
 
are you norwegian?
 
are you??..
 
How about the Hawaian language..only 12 letters....AEIOUHKLMNPW

ALOHA====Love, affection, compassion, mercy, sympathy, pity, kindness, sentiment, grace, charity; greeting, salutation, regards; sweetheart, lover, loved one; beloved, loving, kind, compassionate, charitable, lovable; to love, be fond of; to show kindness, mercy, pity, charity, affection; to venerate; to remember with affection; to greet, hail. Greetings! Hello! Good-by! Farewell! Alas..

That's a lot for one word :)
 
PHSikes said:
How about the Hawaian language..only 12 letters....AEIOUHKLMNPW

ALOHA====Love, affection, compassion, mercy, sympathy, pity, kindness, sentiment, grace, charity; greeting, salutation, regards; sweetheart, lover, loved one; beloved, loving, kind, compassionate, charitable, lovable; to love, be fond of; to show kindness, mercy, pity, charity, affection; to venerate; to remember with affection; to greet, hail. Greetings! Hello! Good-by! Farewell! Alas..

That's a lot for one word :)
Wow that's like the best word EVER!
 
ALOHA!:D:p
 
Know what the short name of the state fish is?

Humu-humu-nuku-nuku-a-pu-a'-a or The Pig-Nosed Trigger Fish.

:eek:
 
What???..,
 
Mapache said:
I heard that there are 2 variants of Norwegian. Norway was a part of Denmark. Maybe they didn't want to sound danish.

Yes there are two types. Bokmål, based on Danish, and Nynorsk (new norwegian) based on many different norwegian dialects. It only affects the written language, though. Norway is incredible diverse in dialects.

Nynorsk never really hit it big here and is written only by a small minority.
 
Rolo Master said:
I see that the greek alphabet has some latin caracters...............

No, the Latin alphabet has some Greek characters. Alpha, Beta, Epsilon, Zeta, Eta, Iota, Kappa, Mu, Nu, Omicron, Rho, Tau, Upsilon and Chi were lifted directly into Latin as A, B, E, Z, H, I, K, M, N, O, P, T, Y and X, respectively. (Not by necessarily by sound, but by symbol.)
 
El Sop said:
I don't know if somebody already asked, but can any Greek person explain what your keyboard looks like?
It looks like a normal keyboard!
El Sop said:
Is there a switch button or something between entering latin and greek characters and does one button correspond to one latin and one greek letter?
Of course, mate! Don't you do the same when you want to switch from Spanish to English? The same goes for native english speakers when they want to write in another language. You can press Shift + Alt or Cntrl + Shift(whichever is more convenient for you).
El Sop said:
In that case, which latin letter corresponds to which greek letter (I can read the Greek alphabet, I had it for 5 years in school, but I'm just wondering about the omikron and omega both most obviously corresponding to the o on the keyboard, the theta and tau to the t, gamma and chi to g, etc).
O and "Omega - Ω" are different characters.

Τhe english characters are on the top left corner of the key, and the greek characters are on the right bottom(a bit smaller).

Unfortunately, I can't show you what character corresponds to another one, because, the site's language gets "confused" with foreing characters("You have included too many smilies in your post"), but, 16-17 Greek characters are also being used in English(although, some of them are been written a bit differently).
 
King Alexander said:
It looks like a normal keyboard!

Of course, mate! Don't you do the same when you want to switch from Spanish to English? The same goes for native english speakers when they want to write in another language. You can press Shift + Alt or Cntrl + Shift(whichever is more convenient for you).
No, in Spain we have "normal" keyboards, only an extra button for the ñ and one for ç (not used in Spanish, but in Catalan it is). Well, it's not really an extra button, more a redistribution of the buttons for interpunction, parenthesis and stuff. Normally there is no switch-mode by pressing Shift + Alt or Ctrl + Shift. I guess it depends on what you install.

King Alexander said:
O and "Omega - Ω" are different characters.

Τhe english characters are on the top left corner of the key, and the greek characters are on the right bottom(a bit smaller).

Unfortunately, I can't show you what character corresponds to another one, because, the site's language gets "confused" with foreing characters("You have included too many smilies in your post"), but, 16-17 Greek characters are also being used in English(although, some of them are been written a bit differently).
Greek characters are considered smilies? :lol: :crazyeye: :confused: I wonder how Vasileius got his "Άν κανείς καταλάβει τι γράφω και το μεταφράσει σωστά , να μου γράψει ... ... " in then...
Funny by the way, that you Greek guys like to call yourself king by the way ;)
 
Cuivienen said:
No, the Latin alphabet has some Greek characters. Alpha, Beta, Epsilon, Zeta, Eta, Iota, Kappa, Mu, Nu, Omicron, Rho, Tau, Upsilon and Chi were lifted directly into Latin as A, B, E, Z, H, I, K, M, N, O, P, T, Y and X, respectively. (Not by necessarily by sound, but by symbol.)
The original Latin character set had less. No K, Z, Y, X(?) .

Just taking some owls to Athens ;)
 
El Sop said:
No, in Spain we have "normal" keyboards, only an extra button for the ñ and one for ç (not used in Spanish, but in Catalan it is).
Well, it's not really an extra button, more a redistribution of the buttons for interpunction, parenthesis and stuff. Normally there is no switch-mode by pressing Shift + Alt or Ctrl + Shift. I guess it depends on what you install.
Yes, it's like that in greek keyboards: they don't have extra buttons.
As for the switch mode: if you wanted to write with a language that has it's characters a bit different(e.g.: Greek, Russian), you go to control panel and you add a language; there you got to choose if you like Shift + Alt or Cntrl + Shift to change between the languages. Maybe you haven't tried it, yet, but the option is there.
El Sop said:
Greek characters are considered smilies? :lol: :crazyeye: :confused: I wonder how Vasileius got his "Άν κανείς καταλάβει τι γράφω και το μεταφράσει σωστά , να μου γράψει ... ... " in then...
Funny by the way, that you Greek guys like to call yourself king by the way ;)
I'm also confused, because the site has let me post the Greek alphabet already, and Vasileius posted a whole greek sentence :crazyeye:
You refer to my username(king?) This is in reference with Civ, I believe.
 
King Alexander said:
You refer to my username(king?) This is in reference with Civ, I believe.
I also refer to Vasileius' name. At least when you pronounce it in the Spanish way ;) (Basileios) iirc it means King in Greek as well, no?
 
The Portuguese keyboards are normal keyboards but they have k y w (not in Portuguese alphabet), ç ,~,^,ª,º (the last two mean st for example),´,`.
 
El Sop said:
I also refer to Vasileius' name. At least when you pronounce it in the Spanish way ;) (Basileios) iirc it means King in Greek as well, no?
In Greek, Vasileius(or "Basileios", as the "B" in Greek sounds like the english "V") means "Bill" in English.
 
Huh??????'
 
Although English is my main language, I'll talk about Urdu. It's spoken like Hindi, spelled more like Arabic.

Blindside, mai thoda Urdu samaj hai! (I understand a little Urdu).

My grandfather learnt it as a child growing up in Hyderbad (which was a princely state). It sucked because he had to do Algebra and math with Arabic numbers, then do it with Telegu numbers when the Indian gov't annexed Hyderbad, and finally in english when he got to college.

I can understand and speak some Hindi/Urdu, can read bits of the Hindi alphabet, speak Telegu (a south Indian language), and of course, speak, read, and write English.

Hindi/Telegu/Urdu have a great alphabet system that is 100% phonetic (although Urdu uses the arabic alphabet, Hindi the devanagari, and Telegu its own weird one), leading to very few words sounding similar IMO. The only problem is there is no difference between the sound/Alphabets that in English are V and W.
 
Back
Top Bottom