Political Correctness Help

Strangely enough, that's almost right.

Yup'ik (plural Yupiit) comes from the Yup'ik word yuk meaning "person" plus the post-base -pik meaning "real" or "genuine." Thus, it means literally "real people."

Well, not really.
 
I'm not sure what you mean by funny.

A few things. Like, some (most?) of these "offensive" terms have actually been acquired from other native groups, because they called each other like that. The Whites were just too ignorant to understand that initially. It was as if the Maya had sailed to Europe, landed in England and asked the English what the people beyond the Channel were called. Then they'd have kept calling them "Frogeaters" for the next 500 years until somebody told them they're actually called French ;)

Second, some over-PC people keep calling other ethnic groups "Inuit" because they live in the north and practice 'similar' lifestyles, but these groups resent that and prefer to be called Eskimo as the lesser evil.

Third, Europeans have actually not been aware of any "offensive" connotations of the term and used it neutrally, even with certain fondness and admiration. Only when the PC brigade started making noise did the term change to broadly unfamiliar and unknown "Inuit". In this sense, it's similar to various endo/exonyms which exist in many European languages. Germans are called Germans in English, Allemands in French, Němci in Czech, Saksalainen in Finnish, and so on, neither of which resembles the native "Deutsche". So, what if the Germans suddently started making a huge fuss about how others call them and insisted on being called "Deutsche" in every other language? Oh, I forgot, they're white, European, and Christian, so nobody cares ;)

And don't take me wrong, I don't care much either way, I just find it a bit funny, is all.
 
In British English, 'Jewish person', 'black person' and so on are considered muhc politer than 'Jew', 'black' etc as nouns.
 
Back
Top Bottom