From: Ioann Vasilyevich, Grand Prince of Moscow, Master of the Entire Rus, etc.
To: Mingirey, Khan of Crimea, etc.
[...]
Then We shall send this ambassador to accompany You when You next visit the Porte (OOC: as seen on that picture that you found, Birdjaguar

) and to present Our proposal.
---
From: Ioann Vasilyevich, Grand Prince of Moscow, Master of the Entire Rus, etc.
To: Bayezid, Sultan of the Turks, Master of the Sublime Porte, etc.
Greetings and good wishes to You, puissant ruler of Tsargrad. We hope that You are healthy and that all is well in Your domain. Please accept Our ambassador, who came here to bring You Our gifts and Our respects.
[...]
For sixteen years have We been in alliance with Your ally and retainer, the Khan of Crimea, whom We hold in inestimable respect. We fought as one with Them against many enemies that meant Us, Them and even You ill. We hold that You are therefore a friend of Our friend and a brother of Our brother, and therefore seek to become Your friend and Your brother as well, and to fight as one against any other mutual enemies that might emerge.
[...]
Word must also be said of one other matter. You are known to the entire world as a just ruler, and so was Your father, before he went to Heaven; and doubtless it was only fair and good when by the grace of God the Latin cities in Crimea, Kaffa, Tana and others, in which merchants from Our patrimony used to trade, had passed to Your father fifteen years ago. And yet, since then and even more so in recent years, We have been receiving petitions from Our merchants complaining of various obstructions, offenses and beatings to which they had been subjected in those cities and which have made it difficult and undesirable to trade in those and other cities under Your reign, to the detriment of all and the benefit of those who would desire our alliance to falter and a bitter rivalry to take its place. All say that You are a wise and just ruler, and therefore We have decided to propose a remedy for this misfortune; allow Our merchants to trade in those cities, paying all the tariffs You seek fit to enact and retain, and guarantee their protection from all harm, as You guarantee the protection of merchants from other lands; and allow them also to trade in Constantinople on the same terms and to stay in a special quarter (OOC: for a loose 15th century Russian definition of quarter) in the city granted to them by Your brilliance, as happened in the ancient times; and also, to extend Your graceful protection to all pilgrims passing from the Russian land to or through Your realm. Then what few causes for bickering there are between You and Ourselves will be eliminated, our friendship will become stronger than ever, trade will bring wealth to both our lands, and Your reputation as a wise and just ruler and a protector of the Christians in Your domain will be deservedly reinforced.
[...]
We anticipate Your reply with confidence and hope, and wish You success in all things.