Nightinggale
Deity
- Joined
- Feb 2, 2009
- Messages
- 5,378
First of all, something came up and I haven't been able to mod at all since I wrote the last post. The release will be somewhat late compared to my original plan 
Be aware when you translate that the file encoding should be CodePage 1252 or Windows-1252 (two names for the same encoding). Alternatively use html escapes for non-ascii characters. I know people claim the encoding to be ISO-8859-1, but that is incorrect. I think Firaxis added the iso in text to the xml files, but that setting is ignored, hence the confusion. So far I think all translators used html escapes, but just using the correct encoding should work (test to be sure) and it's not like html escapes are really readable when reading the xml files.
I heavily modified text xml reading in M:C, but didn't more any of that into RaRE. We are stuck with the vanilla code, as limiting as it is. I didn't plan for translators to turn up.

I would recommend using git to download the xmls from sourceforge. Not only is git good at merging changes from multiple people, the xml on sourceforge are likely "final", at least in Assets/XML/Texts. This mean overwriting whatever is released for RaRE should be ok. Maybe it would be a good idea to add the translation to RaRE itself.Also, I am translating the last RaRE version to Spanish.. is there an easy way to insert my translations into another xml's?
Be aware when you translate that the file encoding should be CodePage 1252 or Windows-1252 (two names for the same encoding). Alternatively use html escapes for non-ascii characters. I know people claim the encoding to be ISO-8859-1, but that is incorrect. I think Firaxis added the iso in text to the xml files, but that setting is ignored, hence the confusion. So far I think all translators used html escapes, but just using the correct encoding should work (test to be sure) and it's not like html escapes are really readable when reading the xml files.
I heavily modified text xml reading in M:C, but didn't more any of that into RaRE. We are stuck with the vanilla code, as limiting as it is. I didn't plan for translators to turn up.