"Translators" needed

I believe translating from English to English is probably quite easy

I mean different terms for similar types of soldiers. For example calling musket men say "red coats". I may not be a expert but I'm sure some people here know the correct terms.
 
In my non expert opinion I think there are probably a few different military terms in the English dictionary that differ from American.
 
I meant I already gave them english names. Because they are easy to find.
Hence I did not request help for the English / American.

See the web site for the list.

But be careful : DO NOT DOWNLOAD A§YTHING!

I've been virus infected. The files on the website are likely to be infected as well, I'm trying to assess the damage at the moment.
 
Back
Top Bottom