Altered Maps XIV: Cartographical Consistency

I know about the ΠΓΔ but it doesn't have the same ring. Btw it should be 'Βασίλιος Φυρομιάκης'.
 
Or

-Φυρόμιος
-Φυρομιακός
-Φυρόμης
-Φυρόμας
-Φυρομάκης

And that is without using -opoulos (son of). Cause then there are many more to use :p

(But this is OT and i will go find a map now :) ).

edit:

 
Is it just me though or does anyone else find the old romanisation systems for Chinese cities (mainly postal map) more aesthetically appealing than Pinyin?

I don't. Surprisingly i am very satisfied with pinyi

That said, the old romanticized schemes do have that old timey, Victorian-era feel, so they can't be all that bad, right?
 
I find the lack of New Zealand to be disheartening. What kind of British sucessors are you if you aren't annexing random places of dirt?
 
Landlocked cuadrangular plots of land organised into self-governing entities? Do you have any examples?
 
You should have bolded a few more in that second map. ;)
 
Top Bottom