Dawn of Civilization - an RFC modmod by Leoreth

Status
Not open for further replies.
First of all, welcome to CFC !

Now I'm not certain about what's causing you bug (I think it's been mentioned before), but are you playing Civ 4 in English ? Because some mods (can't remember if DoC is one of them) are for English language only (perhaps German works as well, don't know).
 
I´m sure its because you´re playing in the wrong language, DoC is only available in English right now
 
Thank you.
Yes, I was playing with Italian language.
I changed language and seems to be good!!!
great!!!!!!
 
Thank you.
Yes, I was playing with Italian language.
I changed language and seems to be good!!!
great!!!!!!
If you could help translate it to italiano wouldn't that be even better?
 
All the game text is in Assets\XML\Texts\. There you'll find entries of the following format:
Code:
<TEXT>
        <Tag>TXT_KEY_[SOMETHING]</Tag>
        <English>[English text]</English>
</TEXT>
Some already have text from other languages filled in that might be outdated (RFC was fully translated, but when I changed one of its text keys I only bothered to bring the English and sometimes German text up to date). They look like this:
Code:
<TEXT>
        <Tag>TXT_KEY_[SOMETHING]</Tag>
        <English>[English text]</English>
        <French>[French text]</French>
        <German>[German text]</German>
        <Italian>[Italian text]</Italian>
        <Spanish>[Spanish text]</Spanish>
</TEXT>
So all you need to do is fill in the proper Italian translation of the English text into the <Italian> tags (if they're missing, add them below <English>). Some will contain placeholders like %s1 or %d1 (for example to fill in civ names or numbers etc.), you need to keep them in the right places. I don't know exactly how to get inserted adjectives into the right gender (which might be necessary in Italian), please come back to me if you come across this problem.

Otherwise, translate all the XML files in the text folder and send them to me, I'll merge them in :)
 
The new text you added for Zoroastrianism is correct, but you need to look out for stuff where Italian seems to be present but in fact it's either text copied from somewhere or where edits in the English text are not applied to the other languages. For example, the Catholic/Protestant adjectives still have translations for "portuguese" everywhere.
 
Hey, Leoreth. I'd just like you to know I'm incredibly hyped for the next version to come out, and since just recently hearing about this, I'd love to be part of the Beta Testing just to test the waters. please respond :)
 
Thanks! Well of course you can betatest. Have you read the explanation in the first post of this thread on how to get access to the SVN version?
 
There's an explanation in the first post of this thread :)
 
Leoreth, Will you be adding K-Mod before 1.9 releases? In your opinion, how big of an impact will they have on the game?
 
Version 1.9 has been released.
 
Just fyi Leoreth, all of the files in the download are in the same directory. It makes the mod unplayable unless you go in and create the "assets" folder and everything else.
 
Huh? Not for me. Unpack the RAR file into the Mods directory and you should be fine.
 
Yeah, you're right, Winzip was just being strange. NVM
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top Bottom