caketastydelish
Deity
- Joined
- Apr 12, 2008
- Messages
- 9,718
Stupid money as in not enough or a lot?
You should only get an MBA if it both a good one (an excellent program) and you need the skills to get the jobs you want. Good MBA programs are all about teaching you to think about the larger picture related to business. If you like detailed, task oriented work (coding, fixing things, building things, collecting data, etc) an MBA may not be for you. They are for folks who can envision themselves leading groups of people, groups of groups, divisions, regions, companies (large and small). They can be very effective in teaching you how differing areas of a company are connected and interact with one another. The key is for you to figure out how useful such broad knowledge will be.Is an MBA or other business degrees necessary for any of this?
GENERAL MANAGER of XXXXXXXXXXXXXXX August 2010 – May 2016
Responsibilities: Overall company leadership and all operational aspects of a $30 million real estate and business development company.... Oversaw 1,700 acres of land earmarked for development. Managed a $10 million business development budget under the direction of the Board of Directors.... Achievements: Increased annual company revenues from $10 million in 2010 to over $30 million in five years while increasing EBITDA from $430,000 to $3 million annually. Led development team and launched a new 16 acre retail center project.....
No. While it can help, just get in the door as a reliable dev or whatever and then demonstrate that you can communicate. Eventually someone will notice or try to take advantage of those skills.Is an MBA or other business degrees necessary for any of this?
Maybe, but you do speak more than one language don't you? The game is a free download and has multiple servers for different languages. What is the worst that can happen if you inquire? Game skills and experience can learned much more easily than fluency in languages. If you investigated the various language versions you could make your versatility a plus.I have no experience at all with Path of Exile. Never even played it. I suspect that disqualifies me, doesn't it?
1. Well, yes.
- Has a fluent understanding of English and excellent communication skills.
- Is a native speaker of Spanish or German.
- Has good understanding and knowledge of grammar and the rules of their native language.
- Is very familiar with Path of Exile and has played all aspects of the game.
- Has the free time to translate a few hours a day, including potentially some weekends in emergencies.
- Is willing to sign an NDA regarding exposure to unannounced information.
- Ideally has existing professional translation experience.
- If you already live in New Zealand or Australia please let us know as it could then potentially turn into a fulltime in-person position. If you are not in New Zealand or Australia it can otherwise be an advantage if you are willing to be available during non-conventional hours (late at night or early morning).
Yes they do. I will say more later today when I get home. You should go look at the game so you can see and talk about it. I think by changing servers on the login page you can access different language versions. You can also pm me anytime too. If I know in advance, we can skype.Alright, well, that part might remain in abeyance until I get it to work on Wine or other emulator. Steam has it but only for Windows.
(or I could commandeer my smother's computer and not exorcise Windows out of it, but the woman insists on it being a workplace tool).
I have no experience with the games industry except as an end-user. How are things done there? How does one write a CV for them? How formal or informal can they be?
Also, where did you see the ad? Did they say anything about other conditions such as time limits?
It's 3 a.m. here so I'm definitely not writing them anything tonight.
1. Well, yes.
2. Yes to the former, no to the latter.
3. Yes.
4. (see above)
5. My work is translating.
6. Probably?
7. Erm, yes.
8. I can't do everything.
^Do you think those help?
Translating games is a real job at any company that serves an international market. And from GGG's notice, it can be done remotely. By starting a conversation with them you lay the ground work for lots of games who will want translators in the future. You apply to GGG with your language skills as the lead and a willingness to learn the game and work on the languages they need now and expect to need later. You could even send them some samples of how you would translate item text, tutorial text and in game chatter into Spanish and German. Try to create a dialogue with the hiring person to learn about their expectations. Everything you learn now can be useful if you apply at other game companies. Then you can go searching and offer your services to other game companies. Knowing multiple languages should be a plus. If you like games and are a skilled translator, this kind of job might be perfect for you. In addition, it could be done remotely or you could move.Alright, well, that part might remain in abeyance until I get it to work on Wine or other emulator. Steam has it but only for Windows.
(or I could commandeer my smother's computer and not exorcise Windows out of it, but the woman insists on it being a workplace tool).
I have no experience with the games industry except as an end-user. How are things done there? How does one write a CV for them? How formal or informal can they be?
Also, where did you see the ad? Did they say anything about other conditions such as time limits?
It's 3 a.m. here so I'm definitely not writing them anything tonight.
1. Well, yes.
2. Yes to the former, no to the latter.
3. Yes.
4. (see above)
5. My work is translating.
6. Probably?
7. Erm, yes.
8. I can't do everything.
^Do you think those help?