Mise
isle of lucy
For a number of years now I've noticed an interesting rhetorical device in politics and the media: to use adjectives before a noun when talking about certain things. Less cryptically, I've noticed that the word "illegal" is placed before activities or things that are otherwise legal, such as "illegal" immigrants or "illegal" filesharing. The claimed intent of this is to separate the "illegal" kind of immigrant, for example, from the "legal" kind. However, there is an intent that the speaker doesn't make clear (or is perhaps unaware of himself): to associate the word "illegal" with the word "immigrant" in the minds of the audience. The effect is to make the audience, in future dealings with immigrants, recall the word "illegal", even though it is not explicitly used, and even if the immigrant in question is entirely legal.
Essentially, the outward purpose of the word "illegal" in the phrase "illegal immigrants are a drain on society" is exactly to not describe legal immigrants as a drain on society. But the real, rhetorical purpose of the word "illegal" is to associate the word "illegal" with the word "immigrant", and in so doing, describe all immigrants as illegal and therefore a drain on society.
Similarly, when discussing financial markets, banks and so on, people tend to talk about "unscrupulous traders", ostensibly distinguishing between the scrupulous kind, but with the effect of labelling all traders as being unscrupulous.
Clearly it is also used positively: imagine if the left led the immigration debate, and talked about "honest immigrants" or "hard-working immigrants" instead of "illegal immigrants" all the time. Wouldn't that change the nature of the debate, in a land that grew rich and powerful on the back of honest, hard-working immigrants?
I think we all do this sort of thing subconsciously from time to time, and I know I certainly do this deliberately, on here, in every day life, at work, etc. Can you think of any examples that you use yourself? Examples from political rhetoric in your country? Do you think those examples are as a result of a conscious decision by the political party as a long-term campaign to get people to use those phrases in everyday speech? Or do you think that they are accidents of the speakers' own bias' making?
P.S. I really don't want this thread to be about immigration, or for people to defend the use of the term "illegal filesharing", "illegal immigrants", etc. If you disagree with the analysis then please go ahead and tear it apart, but if you do that then please be all like "analyse and counter", not "attack and defend".
Essentially, the outward purpose of the word "illegal" in the phrase "illegal immigrants are a drain on society" is exactly to not describe legal immigrants as a drain on society. But the real, rhetorical purpose of the word "illegal" is to associate the word "illegal" with the word "immigrant", and in so doing, describe all immigrants as illegal and therefore a drain on society.
Similarly, when discussing financial markets, banks and so on, people tend to talk about "unscrupulous traders", ostensibly distinguishing between the scrupulous kind, but with the effect of labelling all traders as being unscrupulous.
Clearly it is also used positively: imagine if the left led the immigration debate, and talked about "honest immigrants" or "hard-working immigrants" instead of "illegal immigrants" all the time. Wouldn't that change the nature of the debate, in a land that grew rich and powerful on the back of honest, hard-working immigrants?
I think we all do this sort of thing subconsciously from time to time, and I know I certainly do this deliberately, on here, in every day life, at work, etc. Can you think of any examples that you use yourself? Examples from political rhetoric in your country? Do you think those examples are as a result of a conscious decision by the political party as a long-term campaign to get people to use those phrases in everyday speech? Or do you think that they are accidents of the speakers' own bias' making?
P.S. I really don't want this thread to be about immigration, or for people to defend the use of the term "illegal filesharing", "illegal immigrants", etc. If you disagree with the analysis then please go ahead and tear it apart, but if you do that then please be all like "analyse and counter", not "attack and defend".
Spoiler :
C.f.:
[wiki]Dog-whistle politics[/wiki]
Orwellian euphemisms
[wiki]If by whiskey[/wiki]
[wiki]Loaded language[/wiki]
[wiki]Dog-whistle politics[/wiki]
Orwellian euphemisms
[wiki]If by whiskey[/wiki]
[wiki]Loaded language[/wiki]